antoine a dit ortho le mardi 20 septembre 2011 |
Bonjour, Alors sans rancune j'espère... Mais tous les deux Après que tu l'as lu Je pense qu'on n'emploie pas le subjonctif ici, et si on l'emploie ça serait aies. Voilà, de la part de quelqu'un qui apprécie de se faire corriger quand il se trompe |
antoine a dit et aussi le mardi 20 septembre 2011 |
Arrête promets Bonne soirée |
Enslaveriist a dit le mercredi 21 septembre 2011 |
Me faire corriger quand j'ai faux, certes, mais ne poster des messages, sans bonjour, ni au revoir ou autres formes de politesses (je ne te vise pas personnellement, antoine) Je trouve ça juste énervant et déplacé |
Antoine a dit "correction" le mercredi 21 septembre 2011 |
Pour être franc, Antoine et Gordon sont la même personne, Antoine étant mon prénom et non Arnaud qui est mon nom de famille. Je ne suis pas né avec internet, donc les règles de cet outil m'échappent un peu. Pour moi juste de faire remarquer des fautes d'orthographe sans préliminaire n'avait rien d'intentionnellement grossier. Déjà dans un com on ne dit pas son vrai nom et on ne se présente pas...mais c'est un autre débat et encore une fois sans doute une question de génération... |
Johnny a dit le vendredi 23 septembre 2011 |
Et puis, il y a les habitudes du portail lapin ! Notre patron préfère qu'on laisse des commentaires pour signaler les fautes. Ça fait des années que je scanne les pages et les bd du site pour offrir des sans fautes à vos lecteurs. Et ce n'est jamais vraiment par hasard, car il y a toujours à la base la curiosité du nouvel épisode, et que j'aime lire (en français et en anglais histoire de me trouver de bonnes raisons de ne pas faire la vaisselle !). C'est vrai qu'en général, je transmets aussi juste la faute pour que ce soit plus clair et facile à retrouver. Merci pour ton travail de traduction, et ton assiduité à nous faire du bien régulièrement ! |